心若年轻,则岁月不老,无论时光如何流转,守住我们心中的爱,守住那份对于生活的期待,这一路上你会发现充满惊喜与美好。
Sarò sempre ciò che sono: un intreccio di "forza e coraggio" di paure e malinconie, di voglia di non mollare, di audacia e speranza. Sarò sempre io: "quella bimba diventata grande", con la favola nel cuore. Quella ragazza diventata donna, che non smetterà mai di amare la vita e l'amore! Sempre, finche avrà forza di respirare.
我将永远是这个样子:力量与勇气并存、恐惧与忧郁相交织着,怀抱着不放弃的念头,充满勇气和希望。我永远是我:“那个小女孩长大了”,却还相信童话。那个女孩成长为了一个女人,可她永远不会停止热爱生活,不会停下爱的脚步!她会始终坚守爱,直到生命的尽头。
词汇解析:
intreccio
[s.m.]交织
malinconia
[s.f.]忧郁,伤感
mollare
[v.]让步,放弃
audacia
[s.f.]大胆,勇敢
respirare
[v.]呼吸,[转]生活
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人