【せいにする】
怪...;是由...造成的,归咎于....
学校は責任をとりたくないので、その事故は生徒のせいにして公表しようとしない。
由于学校方面不愿意承担责任,所以把事故原因归咎于学生而不予以公布。
彼は仕事がうまくいった時は自分一人でしたようにいい、うまくいかなかったら人のせいにするというような男だ。
他就是这么种人,工作有成绩时都归于自己,工作出问题时就推倒别人头上。
表示片面地将不良结果的原因归咎于某人或某事。多带有其实另外还有人应该负责的含义。
现代教育大学城校区
电话:029-85205692
地址:西安市长安区西长安街盛世商都A区临街2楼
现代教育交大校区
电话:029-85205692
地址:交大三村西门正对面中国银行三楼
现代教育现代留学
电话:029-85205692
地址:西安长安中路众邦大厦5楼
北方斯伦贝谢
百度有钱花
中国船舶重工集团
国立莫斯科罗蒙诺索夫大学
韩国弘益大学
Rosetta Stone
西部机场集团
Grapecitey
NEC
ABeam Consulting
讴歌汽车
三星电子
JBAA-日本商务能力认定考试-中国大陆地区独家报名点和考试点
高端外语品牌-现代教育2021诚招城市合伙人